Všiml sem si že Paladin z uprchlického tábora má jiné staty a schopnosti než Paladin od Crinis, přitom se jmenujou stejně nebylo by lepší je vyrovnat, popř. toho z tábora mírně přejmenovat?
Crinis:
Uprchlicý tábor:
Paladin
Re: Paladin
ano, chcelo by to premenovat.
Nejake navrhy?
Nejake navrhy?
Re: Paladin
"Paladin se sekerou"? když má ten slayer
nebo by se mohl pojmenovat po mě, když sem si toho všiml (Velký bojovník Cvrk vstoupil do světa Land of Ice aby udělal pořádek nejen v těch nejmenších vesnicích!)
nebo by se mohl pojmenovat po mě, když sem si toho všiml (Velký bojovník Cvrk vstoupil do světa Land of Ice aby udělal pořádek nejen v těch nejmenších vesnicích!)
Re: Paladin
co takto "Najemny Paladin" ked prichadza z tabora uprchlikov
alebo nieco co vyjadri ze je to paladin ktory stratil svojho pana a zem ktoru by mal branit ..
alebo nieco co vyjadri ze je to paladin ktory stratil svojho pana a zem ktoru by mal branit ..
Re: Paladin
Takže vlastně rónin.VPx wrote:co takto "Najemny Paladin" ked prichadza z tabora uprchlikov
alebo nieco co vyjadri ze je to paladin ktory stratil svojho pana a zem ktoru by mal branit ..
Re: Paladin
Rónin je samuraj, ne paladin .
Re: Paladin
Ten samý problém je i u pavouků z kokonu.
Re: Paladin
ten pavuk je uz premenovany v army. Len ked sa vyliahne tak to pise nezmysel (ak som to uz nestihol upravit )Kouji wrote:Ten samý problém je i u pavouků z kokonu.
Re: Paladin
Asi jsem se teď spletl . Jsem myslel černé pavouky, ale teď jsem si uvědomil, že jsem to porovnával s obřím .